静静坐下 用音乐将心灵洗涤

走在舒服的路上 走在舒服的路上 2017-11-20 13:12

每当夜幕垂下,路灯开始照亮道路,才会感到这一天就要过去。冬天的白昼时间更是短,似乎忙完了一天的工作,直接就进入了“夜”生活。闲暇之时,找个安静的地方坐下,细细品上一杯茗,一盏酒,耳畔响起一曲清幽的音乐,洗涤一下心灵,将辛劳一天的疲惫消除,将积存许久的烦闷消释。

今天,我来分享一首老歌。说它老,是因为这首歌是翻唱歌曲,而原曲是英格兰民谣,原文歌词已然不晓得了,后来由法国浪漫诗人叶芝为此写了一份歌词,歌曲的名字是Down by the Salley Gardens,下面这段内容摘自百度:

叶芝的手稿中记录了这首歌的创作背景。叶芝在爱尔兰西部的斯莱戈郊外的村庄里,听见了一位年迈的农民在哼唱一首民谣,名叫The Rambling Boys of Pleasure,歌词里就提到了Salley Gardens ("It was down by Salley’s Garden one evening late I took my way")。叶芝觉得很好听,就过去想听完整版。然而这位年迈的农民已经不记得完整的歌词了。于是,叶芝就自己为这首民谣填上了词,并命名为An Old Song Re-Sung。这首歌传唱开后,名称就被定为歌词的第一句——Down by the Salley Gardens。1909年,爱尔兰音乐家Herbert Hughes将曲调重新改编。

然而今天,我推荐这首歌是由日本女歌手手嶌葵演唱的日文版,歌曲名字是《家族の風景》,背景音乐很简单,好像只有钢琴,而且配乐非常淡,但是歌声一起,直入内心,仿佛置身于旷野,似处身于山水之间,天是静的,空气是静的,山是静的,树木是静的,地是静的,青草是静的。这广阔的大自然让人的内心变得豁然开朗,整个心灵都在洗涤中,生活喧嚣,琐碎的杂事一概抛之脑后。整首歌曲没有跌宕起伏的节奏,却非常入心。最后几句英文歌词,是歌曲《Somewhere Over the Rainbow》的前几句,而在手嶌葵的演唱,竟有蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽之境,更让人有种独享山水之意。

(声明: 本文著作权归作者本人和新浪众测共同所有,未经许可不得转载。本文仅代表作者观点,不代表新浪众测立场。)
0 0
下载App 分享 商务合作 返回
微博 QQ空间 微信